Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "sediment transport capacity" in English

English translation for "sediment transport capacity"

泥沙输移能力
输沙能力


Related Translations:
sediment:  n.1.沉淀(物);沉渣。2.【地质学;地理学】沉积物。
epicontinental sediment:  陆缘沉积
sediment diffusion:  泥沙扩散
pelagic sediment:  远海沉积物远洋沉积物
bathyal sediment:  半深海沉积物深海沉积物
deesea sediment:  深海沈积物
equilibrium sediment:  平衡沉积
biogenous sediment:  生物沉积物生物源沉积物
sediment binding:  粘合沉积物的
dense sediment:  重沉积物
Example Sentences:
1.Thirdly , several problems are discussed , such as the calculation of the silting velocity of sediment , the sediment transport capacity , the coefficient of sediment resume saturation , etc . on the basis of these discussions , the mathematical model is improved
其次对泥沙沉速计算、水流挟沙力和恢复饱和系数的取值等问题进行了探讨,在此基础上对现有的泥沙数模学型进行了改进和完善。
2.The paper analyzes and summarizes the following laws of distinctive sediment yield produced in storm floods of the region based on predecessors ' study : storm is the main dynamic force of erosive sediment yield and storm , flood and sediment exist an inevitable relation ; the flood occurring time is concentrated with high peaks and huge volume , suddenly rising and suddenly falling and has decisive influence to the formation of a major flood peak in the middle yellow river ; the main reasons of concentrated coarse sediment of the river is severe erosive sediment yield , strong sediment transporting capacity and high sediment concentration ; the important influence of frequent or continued storm floods happened in he - long reach especially in coarse sediment concentrated region to the sediment transport of the yellow river and ; along with the increase of harnessing , regional flood trend is becoming smaller but the variation of sediment quantity is not obvious and the reaction of peak discharge and flood runoff of majority tributaries are not sensitive , showing that a general and normal engineering works can not effectively control regional major floods especially the sediment of an extraordinary flood
摘要在前人研究的基础上分析总结了该区特有的暴雨洪水产沙规律:暴雨是侵蚀产沙的主要动力,暴雨、洪水、泥沙之间存在着必然的关系;洪水发生时间集中,峰高量大,暴涨暴落,对黄河中游大洪峰的形成具有决定性影响;侵蚀产沙强烈而粗泥沙集中,输沙能力强,洪水含沙量高,是黄河粗泥沙的集中来源地;河龙区间特别是粗泥沙集中来源区频繁或连续的暴雨洪水对黄河输沙有重要影响;随着治理水平的提高,区域洪水有减小趋势,但泥沙量变化不明显,大部分支流的洪峰流量、洪水含水量反应不敏感,说明一般规模和水平的治理工程还不能有效控制区域大洪水特别是特大洪水的泥沙。
Similar Words:
"sediment traefficiency of reservoir" English translation, "sediment transfer" English translation, "sediment transmission" English translation, "sediment transport" English translation, "sediment transport budget" English translation, "sediment transport capacity of flow" English translation, "sediment transport competency" English translation, "sediment transport concentration" English translation, "sediment transport curve" English translation, "sediment transport in river" English translation